Accéder au contenu principal

Soleils d'ailleurs

Le soleil est un élément récurrent dans les mythes et les panthéons de toutes les civilisations, anciennes ou modernes. Découvertes vous propose un petit tour du monde des représentations et des récits les plus étonnants.

L’astre du jour a exercé dans l’inconscient humain une influence considérable: il a nourri les créations artistiques, religieuses et philosophiques les plus variées qui soient. Impossible dès lors de te proposer, ô toi lecteur gazettien, un catalogue de ce qu’a symbolisé ou ce que symbolise le soleil. Il a fallu opérer une petite sélection cohérente mais variée des divinités solaires. Notre petit parcours débutera pourtant en des temps fort anciens.

Partons d’abord vers l’antique Mésopotamie qui a connu des civilisations possédant les systèmes d’écriture les plus anciens au monde. Cette région, située entre les fleuves Tigre et Euphrate de l’actuel Irak, a vu la succession des Sumériens, des Assyriens et des Babyloniens entre 5500 et 1750 avant J.-C. Dans la religion sumérienne, Shamash, Soleil, fait partie d’une triade planétaire également composé de Sin (Lune) et Ishtar (Vénus). Shamash est également le dieu de la justice. Il a pour attributs le disque solaire et ses rayons, parfois ailé à l’instar de Râ chez les Egyptiens. Un peu plus tard, il est représenté sous la forme d’un chariot ce qui rappelle le dieu du soleil grec, Apollon, qui parcourait le ciel sur un char. Les jours de notre semaine, hérités du latin, trouvent leur origine dans l’observation astronomique des Sumériens. Ce sont eux qui ont associé le premier jour de la semaine, le dimanche au Soleil. Il en va de même avec les autres jours, chacun honorant un astre différent : Sin, la lune, est célébré en deuxième position et Ishtar, Vénus, en sixième position.



Ill. 1. Shamash-Utu s’élevant entre les montagnes jumelles de Mashu. Civilisation Akkadienne, 3000 avant J.-C., British Museum, Londres.


Autre civilisation, autre époque. Le Japon est un pays où les courants de pensée se sont mutuellement nourris. La présence du soleil sur le drapeau du Pays du Soleil levant (Nihon) n’est pas innocente. Le shintoïsme, en dépit de l’introduction du bouddhisme demeure essentiel à qui veut comprendre des codes et des valeurs qui régissent encore la vie quotidienne des Nippons. Chose curieuse : le soleil est une divinité féminine dans le panthéon shinto. Elle a pour nom Amaterasu Omikami et l’Empereur actuel est considéré comme son descendant direct. Amaretasu est la patronne de toutes les divinités shinto appelées kami. Un mythe raconte que la déesse, contrariée, trouva refuge dans une grotte. Les hommes l’en firent sortir en prétendant avoir trouvé une nouvelle déesse. Curieuse, elle sortit. ils lui présentèrent un miroir octogonal en or. Son reflet lui plaisant, elle les rejoignit définitivement et éclaira le monde de sa lumière protectrice et bienfaisante.



Ill. 2. Utagawa Kunisada (1786-1865), Amaterasu émergeant de la lumière. Bois coupé et peint, sans date, Trustees of the Victoria & Albert Museum, Londres.


Les deux grands jinja (sanctuaires shinto) d'Ise Kôdai jingû et Toyôke Dai jingû sont situés au sud de l’île Honshu. Ces deux derniers forment avec plusieurs autres bâtiments le grand sanctuaire d'Ise dédié à la déesse du soleil. Depuis le septième siècle après J.-C., ils sont rebâtis tous les vingt ans.



Ill. 3. Grand Temple d’Amaretsu Okami, Ise, île d’Honshu.



Traversons le Pacifique et rendons-nous chez les Aztèques. Comme beaucoup de peuples précolombiens, le Soleil y occupe une place de tout premier ordre. Si Viracocha est le dieu attitré des Incas, l’affaire est plus compliqué chez les Aztèques. Plusieurs divinités possèdent en effet des aspects solaires. Commençons par le dieu Soleil appelé Tonatiuh. Aisément reconnaissable dans les codex précolombiens à ses peintures faciales rouges et jaunes, à son disque solaire dardé de rayons rouges. Curieusement, aucun mythe ne fait allusion à ses hauts faits.



Ill. 4. Tonatiuh. Codex Cospi, détail planche 12 recto, vers 1300-1400 après J.-C.


Les Aztèques de la vallée de Mexico-Tenochtitlan identifiaient volontiers le Soleil au dieu tutélaire de leur cité : Huitzilopochtli. Son nom traduit, « Colibri de la gauche » est une métaphore désignant le soleil au zénith. Les peuples du Mexique avaient une conception cyclique de l’univers : ils considéraient notamment que quatre soleils s’étaient succédé avant de disparaître lors de différents cataclysmes naturels. Chez les peuples du Mexique central, un cinquième soleil avait été inauguré et dirigé par Huitzilopochtli.



Ill. 5. Huitzilopochtli. Codex Azcatitlan, détail folio 11, vers 1550, Bibliothèque Nationale.



La vénération que les Aztèques portaient au Soleil, donc à Huitzilopochtli et Tonatiuh, trouve une de ses manifestations les plus fortes à travers la Pierre du Soleil. C'est une sculpture en tout point remarquable. D’abord en raison des ses dimensions imposantes. Ensuite parce qu’elle reprend des éléments très importants aux mythes et rituels aztèques. Enfin pour son lieu de découverte : au pied de la grande pyramide double dédiée pour partie à Huitzilopochtli. Le dieu Tonatiuh est visible dans le disque central de la sculpture où il tire une langue de silex, outil utilisé lors des sacrifices humains. Les quatre Soleil précédents sont représentés sous forme de glyphes encadrant le visage de Tonatiuh.
Six autres cercles viennent se superposer aux deux évoqués à l'instant. Le troisième contient notamment les 20 jours qui se répètent pendant 18 mois. Ajoutés à 5 jours néfastes, ils constituent les 365 jours du calendrier solaire que nous connaissons. Viennent ensuite les 280 jours du calendrier vénusien que les anciens mésoaméricains maîtrisaient parfaitement. Le dernier cercle est sculpté de deux serpents de feu ou xiuhcoatl, double animal de Huitzilopochtli. Les deux créatures sont accolées en haut à un glyphe qui donne la date du Feu nouveau (13 Roseau). Cette date marquait la coïncidence des calendriers solaires et vénusiens et faisait l’objet de rituels sacrificiels très importants. En effet, les Aztèques, et à moindre mesure, les autres peuples d’Amérique centrale, estimaient que l’homme était redevable au Soleil et qu’il fallait donc sacrifier pour que la mécanique céleste suive son chemin.
Cette sculpture, les Mexicains l’ont tous les jours au fond de leur poche : elle est représentée sur une des faces de certaines pièces de monnaie.



Ill. 6. Pierre du Soleil ou calendrier aztèque. Civilisation aztèque, XVème siècle après J.-C. Diamètre : 3, 60 m, Museo Nacional de Antropologia, Mexico.



Sauf rares exceptions, le Soleil reste essentiellement présenté sous forme masculine. A travers de nombreuses civilisations, il possède les mêmes fonctions, attributs et représentations. Il est avant tout la vie, la lumière. Il évoque la fertilité, vivifie et manifeste les choses. Il peut être destructeur et demandeur de sang. Hélios, Baldr, Lug, Rê... sont autant de Soleils que nous n'avons pas pu évoquer. Aujourd'hui le soleil continue de nous faire rêver et de fasciner. Les astrophysiciens vont le chercher à plusieurs milliers d'années-lumière pour expliquer les origines de l'univers et de la vie sur Terre. Pourtant faites attention avant de vous rendre sur les plages si vous ne souhaitez pas finir à la casserole.

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Arqueologia Mexicana n°99

Avec le titre "De la crónica a la arqueología: visión de cinco ciudades prehispánicas", l'editorial propose une levée bimestrielle un peu moins rutilante que son précédent numéro sur Moctezuma. En même temps, il est difficile de faire plus fort que celui qui reste une figure importante de l'identité mexicaine. Faisons donc un rapide tour du propriétaire. Après les quelques brêves rappelant les fouilles à Chichen Itza, la restauration de la petite pyramide ronde du métro Pino Suarez ou la sortie du catalogue de l'exposition Moctezuma. Azteca Ruler, co-édité par Leonardo Lopez Lujan et Colin Mc Ewan, on peut lire l'hommage rendu par Eduardo Matos Moctezuma au Dr Miguel Leon-Portilla pour les 50 ans de la publication Visión de los Vencidos: relaciones indigenas de la Conquista . Suit une présentation du Codex Ixtlilxóchitl par Manuel Hermann Lejarazu. Le titre de ce document fait référence à son illustre propriétaire, Fernando de Alva Ixtlilxochitl (1578
Au cœur de la zone archéologique de Tulum, dans l'État de Quintana Roo, une équipe de chercheurs de l'Institut national d'anthropologie et d'histoire (INAH) a fait une découverte extraordinaire. Alors qu'ils travaillaient dans le cadre du Programme de Mejoramiento de Zona Arqueológicas (Promeza) sur des sondages préalables à un nouveau sentier pour les visiteurs, une entrée de grotte cachée derrière un rocher a été mise au jour.  Enterrements 6 et 9. Photo : Proyecto de investigación Promeza, Tulum / Jerónimo Aviles Olguin. La découverte de cette grotte, située à l'intérieur de la zone fortifiée de Tulum, a été le point de départ d'une exploration qui a révélé des éléments remarquables. Lors des travaux de dégagement pour aménager un nouveau sentier entre les bâtiments 21 et 25, l'équipe a identifié une entrée scellée par un énorme rocher. En retirant ce dernier, ils ont révélé l'entrée d'une cavité jusqu'alors inconnue. À l'intérieu

Conférence au Musée d'Histoire Mexicaine de Monterrey

Un peu de pub pour notre chapelle. Après-demain, votre serviteur aura l'honneur de participer pour la troisième année consécutive aux Cuartas Jornadas de Estudios Mexicanos, organisées par l'Universidad de Monterrey au Museo de Historia Mexicana, dans le centre-ville de la Sultana del Norte. Au programme cette année, il sera question du "Passé préhispanique aux temps du Porfiriat et de la Révolution". Il s'agit simplement de présenter à un public non-spécialiste comment s'est forgée l'identité nationale mexicaine au moment du pouvoir autocrate de Porfirio Diaz en 1884 et 1910. Au delà de la redécouverte et de la réappropriation du passé préhispanique, on expliquera notamment la systématisation des études archéologiques et anthropologiques à cette époque. Je cherche d'ailleurs une revue pour publier la version de l'article que j'ai rédigé pour l'occasion. Si vous avez des contacts, envoyez-moi un courriel. Au pire des cas, j'utiliserai